Search This Blog

¡Bienvenid@s!

Un espacio para la reflexión sobre la crianza de niños bilingües.

Tuesday, March 30, 2010

Maestras que apoyan el bilingüismo

Acabo de leer el artículo de SpanglishBaby sobre la experiencia positiva que tuvieron ella y su marido cuado visitaron la escuela de su hija y le contaron a los docentes que la niña era bilingüe.

Mi propia experiencia no fue tan buena hace 12 años atrás cuando nuestro hijo empezaba su propia escolarización. En lugar de sentir que el español era un plus en su vida, la directora nos hizo sentir que era un detrimento. Por suerte, persistimos en nuestro intento y nos nos dejamos amedrentar por sus comentarios.

BilingualBaby hace referencia a los beneficios del bilingüismo y a los mitos que lo rodean:

It’s a great idea to share with your children’s teachers the reasons why you’ve decided to go the bilingual way. If they seem to be unfamiliar with this topic or don’t sound too enthusiastic about it, maybe you can explain some of the benefits—not everyone is aware of them—or help dispel some of the myths.



Thursday, March 11, 2010

Gracias a otra bloguera...

...retomo este blog. La bloguera en cuestión es Melissa de Mis Hijos También. Se trata de un blog dedicado a la tarea de contar la experiencia de criar hijos bilingües. Leí su última entrada, sobre música para niños, y decidí hacer un comentario sobre Caracahumba, el grupo argentino para niños. Para poder comentar tuve que autenticarme con mi cuenta de gmail y hete aquí que aparecí en mi blog, ¿y qué veo? , exacto, que la última entrada tiene que ver con Caracahumba. Y veo la fecha que es del año pasado... En fin, que es hora de volver a este blog.

Un tema que me viene dando vueltas es el de los libros para niños. La oferta que hay en EEUU es meramente de traducciones al español de libros en inglés. Que no esta mal, vamos. Pero esa es la única oferta. Muy raramente se ven libros escritos originalmente en español.